
五十余年的老友宋艾芳女士,是北京市财务审计方面的专家,她退休后,热衷于拍拍摄市井视频,画面清晰,角度独特,很好看的。
昨天晚上,她给我发来她的最新视频,是金灿灿花朵出绽的蜡梅,引起了我浓厚的兴趣,看有关腊梅的内容,忽然想到了一句话:蜡梅的名称是蜡梅还是腊梅?
我曾经多次写过《是棵不是颗》的小文,用的是肯定语,然而,蜡梅的名称我就不敢用肯定语了。
蜡梅,是蜡梅科蜡梅属的灌木植物。花瓣外轮为蜡黄色,内轮黄色,有闪烁的光泽蜡质、浓香四溢,花托坛状,口部收缩。花期为11月至翌年3月,果期4-11月。
鄢陵蜡梅甲天下。中原大地的鄢陵,因为历史上种植蜡梅有名,而今发展成了一个全国闻名的花木大县。
蜡梅为何称谓蜡梅?李时珍《本草纲目》云:“此物本非梅类,因其与梅同时,香又相近,色似蜜蜡,故得此名”。
从中可以看出,蜡梅与梅花都是冬日开花,只是因各地气候不同,花期也不尽相同。但蜡梅并非梅花之类花木,因为其花色与梅花相似,故得其名。寥寥数语,把蜡梅说的明明白白。
现在很多文章中,均把蜡梅混同于腊梅。诸如,北京现存最早的蜡梅,是在西山卧佛寺植物园里,词条上有的说是蜡梅,也有的说腊梅,云云,但指的都是同一地同一种灌木。
这种混搭的称谓由来已久,历代的诗词均有称呼蜡梅的,也有称呼腊梅的。
诸如,唐代白居易《《腊梅》》云 :“今夜月明人尽望,不知天上宫阙香。欲把腊梅深院挽,疑将冷砌绽残阳。”
但到了宋代,一起在京都共事的大文豪苏轼和黄庭坚认为,这种灌木应为蜡梅。
苏轼写过《蜡梅一首赠赵景贶》?,其题目写的就是“蜡梅”:这是他创作的一首赞美蜡梅的佳作。诗中写道:“天工点酥作梅花,此有蜡梅禅老家。蜜蜂采花作黄蜡,取蜡为花亦其物。天工变化谁得知,我亦儿嬉作小诗”。
黄庭坚最出名的咏蜡梅诗句是:《戏咏蜡梅二首》:“体熏山麝脐,色染薔薇露。披拂不满襟,时有暗香度。”
这首五言诗还有小序:“京洛间有一种花,香气似梅花,亦五出而不能晶明,类女功撚蜡所成,京洛人因谓蜡梅。”
为何称之为“蜡梅”?黄庭坚此说明很是明白。
因此看来?,在规范的语境中,使用“蜡梅”更为准确?。《现代汉语规范词典》中也明确指出:“蜡梅”是规范的写法,而“腊梅”则被视为别名?。因此,如果您想要更专业、更准确地表达这种植物,使用“蜡梅”更为好些。
2023年蜡梅开花的时候,我打过一篇蜡梅的文章,题目写的还是《腊梅》。倘若再说蜡梅,我是不会再说腊梅,而是肯定会说蜡梅也。因为,我是赞成苏轼和黄庭坚这两位大咖的认知的。
五十余年的老友宋艾芳女士拍摄的精彩蜡梅视频,引起了我的一些粗浅看法。呵呵,仅供您的参考。